約 2,666,925 件
https://w.atwiki.jp/haruhi_best/pages/28.html
涼宮ハルヒのSS 厳選名作集 長編 ループ・タイム―涼宮ハルヒの憂鬱― ループ・タイム―涼宮ハルヒの溜息― ループ・タイム―涼宮ハルヒの消失― ループ・タイム―涼宮ハルヒの陰謀― ループ・タイム番外編―雪山症候群― ループ・タイム番外編―エンドレス・エイト―
https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/47919.html
【検索用 さいこうのかしかかけたからたまされたとおもってみてくれ 登録タグ VOCALOID v flower さ はゆ茶 曲 鏡音リン】 + 目次 目次 曲紹介 歌詞 コメント 作詞:榊はゆ茶 作曲:榊はゆ茶 編曲:榊はゆ茶 唄:鏡音リン・v flower 曲紹介 この動画を開いてしまったあなたは今すぐこの曲の二次創作をしてください 改変等ご自由にどうぞ・・・ みんなもこの曲に乗せて罪を告白しよう! 私はろくに演奏もしてないのに演奏してみたタグを付けて TOP100とルーキーで得たスコアで初日の演奏カテ上位に居座ってましたすみませんでした 曲名は『最高の歌詞が書けたから騙されたと思って観てくれ』(さいこうのかしがかけたからだまされたとおもってみてくれ) 前回のボカコレにて「まだボカロ聴いてんの?」でボカロ界を騒がせた、はゆ茶氏のボカコレ2022春参加曲。さすがに前回ほどは暴れていないが、ネタ曲であることには変わりない。前回の曲(?)の影響で、「曲作れたの!?」という声も。 タイトルは詐欺でもあり、ある意味真実でもある。 途中でオタマトーンソロがあるが、意外と演奏が上手い。 曲中に「またボカコレの時にだけ現れる妖精」のパロディが見られる。 またもや、ボカコレ2022春ルーキーランキングで13位を、TOP100ランキングで25位を獲得してしまった。カラオケ配信は免れた さらには前回同様、派生動画「最高の歌詞が書けたから騙されたと思って観てくれ 踊ってみた」(前回「まだボカロ踊ってんの?」を投稿した本人)が踊ってみたランキングで26位、「最高のREMIXができたから騙されたと思って観てくれ」(ざれごと氏によるREMIX)がREMIXランキングで24位を獲得した。またかよ。 歌詞 (配布zipより転載) 歌詞が書けない 歌詞が書けない 歌詞が書けなくて 歌詞が書けない こないだ開催されたボカコレで ルーキー2位 獲ったのは私です こないだ開催されたボカコレで REMIX優勝 したのは私です たぶん今そこそこ 注目されてると思うし ここでめちゃつよい曲を投げてモノのしようと思ったけど 歌詞かけない マジで歌詞かけない 歌詞が書けなくて 曲が出来ない 歌詞かけない マジで歌詞かけない 歌詞が書けなくて 歌詞が書けない ~超かっこいいオタマトーンソロ~ 歌詞かけない マジで歌詞かけない 歌詞が書けなくて 歌詞が書けないが お金をください ギフトをください お寿司を食べたい コメントください いいねもください 歌詞が書けない コメント はゆ茶このやろう -- チャッ (2022-05-12 11 33 14) くるみとは別のベクトルでヤヴァイな -- ( ᐛ)バナナ (2022-10-19 20 10 49) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/masseffect3/pages/107.html
フェーズ ディスラプター(マルチプレイ) 手からビームを撃ち出して攻撃するN7スレイヤーのアビリティ。 バリア消費がコストのため、ノヴァと同じくリチャージ時間は不要。 ヴァンガードのアビリティながら、バイオ爆発は仕込み・起爆ともに不可で、テックコンボの起爆は可能。 バイオティクス固有の“バリア”を消費し、エフェクトもバイオティックのものにしか見えないが、 厳密にはコンバットアビリティに属している。 従って、バイオティックのダメージアップ系ギアは効果が無く、バイオティックキル系のメダルも取得できない。 ただし、メンタルフォーカサーギア(全アビリティダメージ上昇)は効果がある。 2013/1/16 バリアの消耗率が減少、ランク5下のボーナスが上昇。 初期バリア消耗: 50% → 40% ランク5下(ブラスト効率化): 25% → 50% フェーズ ディスラプター(マルチプレイ)ランク 1フェーズ ディスラプター ランク 2半径 ランク 3ダメージ ランク 4ダメージ 半径 ランク 5ノックダウン ブラスト効率化 ランク 6アーマー ダメージ シールド ダメージ ランク 1 フェーズ ディスラプター バリアのエネルギーを集中させ、遠距離にいる敵に対して高出力のビームを発射する ビーム発射時のエネルギー消費が 40%になるダメージ 400 半径 4m ランク 2 半径 効果半径が 30%上昇 (+1.2m)半径 5.20m ランク 3 ダメージ ダメージが 20%上昇 (+80)ダメージ 480 ランク 4 ダメージ ダメージが 30%上昇 (+120)ダメージ 600 半径 効果半径を 50%拡大 (+2m)半径 7.20m ランク 5 ノックダウン 弱った敵を地面にたたきつける ブラスト効率化 バリアのエネルギー消耗率が 50%減少する(20%の消費になる) ランク 6 アーマー ダメージ アーマーに対するダメージが 75%上昇 シールド ダメージ シールド/バリアに対するダメージが 75%上昇
https://w.atwiki.jp/k-pop/pages/298.html
TEEN TOPのディスコグラフィー。 シングル EP シングル # 情報 収録曲 1 TRANSFORM発売日:2011年1月13日発売元:LOENエンターテインメントタイトル曲:「Supa Luv」言語:韓国語 1 TRANSFORM 2 Supa Luv 3 Angel 4 Supa Luv (inst) 5 Angel (inst) EP # 情報 収録曲 1 Come Into The World発売日:2010年7月9日発売元:Mnetメディアタイトル曲:「拍手(Clap)」言語:韓国語 1 Come Into The World (Intro) 2 拍手 (Clap)박수パクス 3 踊れ!(Let s Dance)춤춰! チュンチョ 4 タイトル박수 (Inst.)パクス 5 踊れ!춤춰! (Inst.)チュンチョ 2 ROMAN?発売日:発売元:Mnetメディアタイトル曲:「」言語:韓国語 1 2 TEEN TOP ディスコグラフィー Come Into The World TRANSFORM 今日 - ; 昨日 - ; 合計 - ;
https://w.atwiki.jp/ayuwiki/pages/13.html
シングル 発売日 タイトル 1st 1998年4月8日 poker face 2nd 1998年6月10日 YOU 3rd 1998年8月5日 Trust 4th 1998年10月7日 For My Dear... 5th 1998年12月9日 Depend on you 6th 1999年2月10日 WHATEVER 7th 1999年4月14日 LOVE ~Destiny~ / LOVE ~since 1999~ 8th 1999年5月12日 TO BE 9th 1999年7月14日 Boys & Girls 10th 1999年8月11日 A 11th 1999年11月10日 appears 12th 1999年12月8日 kanariya 13th 2000年2月9日 Fly high 14th 2000年4月26日 vogue 15th 2000年5月17日 Far away 16th 2000年6月7日 SEASONS 17th 2000年9月27日 SURREAL 18th 2000年11月1日 AUDIENCE 19th 2000年12月13日 M 20th 2001年1月31日 evolution 21st 2001年3月7日 NEVER EVER 22nd 2001年5月16日 Endless sorrow 23rd 2001年7月11日 UNITE! 24th 2001年9月27日 Dearest 25th 2002年3月6日 Daybreak 26th 2002年4月24日 Free & Easy 27th 2002年7月24日 H 28th 2002年9月26日 Voyage 29th 2003年7月9日 & 30th 2003年8月20日 forgiveness 31st 2003年11月6日 No way to say 32nd 2004年3月31日 Moments 33rd 2004年7月28日 INSPIRE 34th 2004年9月29日 CAROLS 35th 2005年4月20日 STEP you / is this LOVE? 36th 2005年8月3日 fairyland 37th 2005年9月14日 HEAVEN 38th 2005年11月30日 Bold & Delicious / Pride 39th 2006年3月8日 Startin / Born To Be... 40th 2006年6月21日 BLUE BIRD 41st 2007年7月18日 glitter / fated 42nd 2007年9月19日 talkin 2 myself 43rd 2008年4月8日 Mirrorcle World 44th 2008年12月17日 Days / GREEN 45th 2009年2月25日 Rule / Sparkle 46th 2009年8月12日 Sunrise / Sunset ~LOVE is ALL~ 47th 2009年12月29日 You were... / BALLAD 48th 2010年7月14日 MOON / blossom 49th 2010年9月22日 crossroad 50th 2010年9月29日 L 51th 2013年12月25日 Feel the love / Merry-go-round 52nd 2010年9月29日 Terminal 53rd 2014年12月24日 Zutto... / Last minute / Walk デジタルシングル 配信日 タイトル 1st 2007年12月5日 Together When... 2nd 2011年12月21日 Happening Here 3rd 2012年2月8日 how beautiful you are 4th 2014年1月27日 Pray 5th 2014年5月14日 Hello new me 6th 2015年7月1日 Step by step 7th 2016年9月20日 We are the QUEENS 8th 2020年7月5日 オヒアの木 9th 2020年7月31日 Dreamed a Dream 10th 2020年8月9日 MY ALL (Chinese version) 11th 2021年3月12日 春よ、来い 12th 2021年4月8日 23rd Monster 13th 2022年4月22日 Nonfiction 14th 2022年7月1日 Summer Again 15th 2022年11月18日 MASK アルバム スタジオアルバム 発売日 タイトル 1st 1999年1月1日 A Song for ×× 2nd 1999年11月10日 LOVEppears 3rd 2000年9月27日 Duty 4th 2002年1月1日 I am... 5th 2002年12月18日 RAINBOW 6th 2004年12月15日 MY STORY 7th 2006年1月1日 (miss)understood 8th 2006年11月29日 Secret 9th 2008年1月1日 GUILTY 10th 2009年3月25日 NEXT LEVEL 11th 2010年4月14日 Rock n Roll Circus 12th 2010年12月22日 Love songs 13th 2012年3月21日 Party Queen 14th 2013年2月8日 LOVE again 15th 2014年7月2日 Colours 16th 2015年4月8日 A ONE 17th 2016年6月29日 M(A)DE IN JAPAN 18th 2023年1月25日 Remember you ミニアルバム 発売日 タイトル 1st 2003年12月17日 Memorial address 2nd 2011年8月31日 FIVE 3rd 2012年11月8日 LOVE 4th 2012年12月8日 again 5th 2015年8月5日 sixxxxxx 6th 2018年8月15日 TROUBLE ベストアルバム 発売日 タイトル 2001年3月28日 A BEST 2003年3月12日 A BALLADS 2007年2月28日 A BEST 2 -BLACK- A BEST 2 -WHITE- 2008年9月10日 A COMPLETE ~ALL SINGLES~ 2012年8月8日 A SUMMER BEST 2021年4月8日 A BALLADS 2 リミックスアルバム 発売日 タイトル 1999年3月17日 ayu-mi-x 2000年2月16日 SUPER EUROBEAT presents ayu-ro mix 2000年3月8日 ayu-mi-x II version US+EU ayu-mi-x II version JPN ayu-mi-x II version Acoustic Orchestra 2000年3月29日 ayu-mi-x II version Non-Stop Mega Mix 2001年2月28日 ayu-mi-x III Non-Stop Mega Mix Version ayu-mi-x III Acoustic Orchestra Version 2001年9月27日 SUPER EUROBEAT presents ayu-ro mix 2 Cyber TRANCE presents ayu trance 2002年3月20日 ayu-mi-x 4 + selection Non-Stop Mega Mix Version ayu-mi-x 4 + selection Acoustic Orchestra Version 2002年9月26日 Cyber TRANCE presents ayu trance 2 2003年9月25日 ayumi hamasaki RMX WORKS from ayu-mi-x 5 non stop mega mix ayumi hamasaki RMX WORKS from Cyber TRANCE presents ayu TRANCE 3 ayumi hamasaki RMX WORKS from SUPER EUROBEAT presents ayu-ro mix 3 2005年3月24日 MY STORY Classical 2008年3月26日 ayu-mi-x 6 -GOLD- ayu-mi-x 6 -SILVER- 2011年4月20日 ayu-mi-x 7 -version HOUSE- ayu-mi-x 7 -version Acoustic Orchestra- ayu-mi-x 7 presents ayu trance 4 ayu-mi-x 7 presents ayu-ro mix 4 ayu-mi-x 7 -LIMITED COMPLETE BOX- 2013年1月8日 A Classical 2015年1月28日 LOVE CLASSICS 2015年12月23日 Winter diary ~A7 Classical~
https://w.atwiki.jp/vocaloidenglishlyric/pages/67.html
About English lyrics Most of the English lyrics posted on Vocaloid English Romaji Lyrics @wiki were volunteerly written or translated by fans who love vocaloid works, based on the Japanese original lyrics. However, some of them are written by the original author and some fanmade lyrics are even completely unrelated to the originals. Also, some, such as translyrics, were added words or meanings that the original lyrics do not have, to make them rhyme or be singable, or to follow laws of poetry for aesthetic reasons. Moreover, some English lyrics are free translations to make them more natural and expressive for English native speakers. It should be noted that English lyrics can be different, according to each intention and explication every writer or translator has, and every lyrics have their own purpose. Thus, not all of the lyrics are simply translated word-for-word and it is impossible to say that faithful translation is always appropriate, especially when it comes to songs or poetic expressions, as every reader or listener has diffrent taste and sense. That is why we often post several different English lyrics by diffrent writers or translators within the extent deemed necessary. 英語歌詞について Vocaloid English Romaji Lyrics @wiki に掲載している英語歌詞の多くは、ボーカロイド作品を愛するボランティアのボーカロイドファンによって、日本語の原詞に基づき、作詞、翻訳または翻案されたものですが、 原作の作詞家様ご自身による英詞、また、翻訳に限らず、原詞の内容とは関係なく作詞された作品も含みます。 英語歌詞でも、英語で歌うためにメロディーに合わせて作詞された歌詞、英語表現では重要な、語感、リズムや韻律などを重視した歌詞、英詩の技法や形式を取り入れた歌詞、 ネイティブスピーカーに伝わりやすいよう、より自然な表現に意訳した歌詞など、英語歌詞の作詞者、翻訳者または翻案者の方によって、趣旨や意図は異なり、それぞれの英語歌詞の役割も異なります。 特に、音楽や詩歌の表現においては、必ずしも、原文に忠実な翻訳であれば適切な翻訳であるとも限らず、その判断は、読み手の感性や感覚、趣向にも左右されるため、単純に優劣をつけることは出来ません。 そのため、一作品につき英語歌詞を一つに限定せず、異なる英語歌詞を複数、掲載する場合があります。 Contact Information (管理人の連絡先) Chief Administrator (管理人代表) mizunoya Youtube http //www.youtube.com/user/VocaloidEnglishLyric Piapro http //piapro.jp/mizunoya Twitter https //twitter.com/#!/mizunoya1 Email vocaloidenglishlyricswiki @gmail.com
https://w.atwiki.jp/pata3finn/pages/474.html
Adventure Time, 冒険だ! Come on grab your friends, いつものあいつとグータッチ! We’ll go to very distant lands, 僕らが往くのは、遥かなる冒険の大地… with Jake the dog, and Finn the human, “犬のジェイク”と“ヒトの子フィン” The fun will never end, It’s Adventure Time! 「楽しい」は無限大!…そう、それが“アドベンチャー・タイム”さ! (オープニングテーマ【原語版】より抜粋、意訳したものです) 原作・総監督:ペンドルトン・ウォード 監督:ラリー・レイックリター シリーズ構成:クレイグ・ルイス メリウェザー・ウィリアムズ キャラクターデザイン:フィル・リンダ 音楽:ケイシー・ベイシッチス アニメーション制作:フレドレター・スタジオ カートゥーン・ネットワーク・スタジオ 製作:カートゥーン・ネットワーク フィンとジェイクが繰り広げる、コミカルでちょっとシュールな冒険アニメ。 原作者のウォード氏は、自身が大学や過去に手掛けた作品で培ったアニメーション技術を元に、 日本の有名なアニメの造形美やアメリカ伝統のナンセンスコメディのエッセンスを作品に込めている、とのことです。
https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/6076.html
【検索用 うそとたいむましん 登録タグ VOCALOID う りょーの アヒル軍曹P 曲 殿堂入り 鏡音リン 鏡音レン】 + 目次 目次 曲紹介 代表的なPV 歌詞 コメント 作詞:アヒル軍曹P 作曲:アヒル軍曹P 編曲:アヒル軍曹P 唄:鏡音リン・鏡音レン 曲紹介 曲名:『嘘とタイムマシン』(うそとたいむましん) 沢山の感情を爆発させた純粋な歌。 僕が君に、不満、不安、好き、嫌い、1つ2つの純粋な感情をぶつけて叫んだ歌。 感情の揺らぎを感じるリンとレンの歌声と心を刺す歌詞が心に染みる。 激しい歌声と綺麗なメロディの対比が強く印象に残る。 イラストはりょーの氏。他の製作者からの支持が高い隠れた名曲。 コンピレーションアルバム『ぼーかろいど みんなのうた おうた:はつねみく』に収録。 代表的なPV 歌詞 何も感じてないとでも君は思ってるのですか? 確かに僕が悪い事も足らない事もあるでしょう だからと言って僕は君を全て知ってる訳じゃないから 君を傷つける事だって時にはきっとあるでしょう 僕の言葉はいつだって半分も伝わらないから 人より多く言いたいのにこれも僕が悪いのですか? 君もきっと同じ様に もどかしく感じるのでしょう 僕は気づかないフリをして いつもの様に笑うのでしょう 分かり難く無いですか? 気付かないのが罪ですか? 出来る事が偉いですか? 僕はそんな弱いですか? どうしようも無い馬鹿ですか? 救いよう無い馬鹿ですか? らららら 気が滅入って 好きな物も嫌いになって きらら 日が差して すぐに忘れて 言いたい事も言えないのも君から目を逸らす事も 僅かに残る希望だっていつでも踏みにじるのでしょう 君はまた同じ事を繰り返してゆくのでしょう そんなに自分が好きならば一人で生きていけば良い もうヤダならココから すぐ今すぐ消えてよ 本当に分からないのですか? 本当に気付かないのですか? 見えているんじゃないですか? ほら 君は確かに弱いですが どうしようも無い馬鹿ですが 救いようはありますか? あはは 魔が差して 君の事が嫌いになって キリリ 胃が痛くて もう泣きたいわ いつも自分の事を守るだけで もう話になんてならない バカヤロ はわわ すぐ怒って 人の事を傷付けて わわわ 落ち込んで また繰り返す うぅ・・・ らららら 気が滅入って 好きな物も嫌いになって キララ 日が差して すぐに忘れて ららら・・・ ららら・・・ コメント 本当は嫌いなんかじゃないのに。すごく共感できる。アヒルさんの音にこういう言葉はとても合う気がします。 -- 310 (2009-08-02 21 52 55) こーゆう素直な曲好きです。おすすめ! -- 0567 (2009-08-04 17 17 08) アヒル軍曹さんの世界観好きです。なんか心がすっきりします -- 透明 (2009-08-06 12 10 06) アヒルさんの曲大好きです!素直に感情を出している気がします -- 和 (2009-08-06 18 54 10) この曲大好きだ。リンの声が心に響いてくる -- 野草 (2009-08-07 14 34 45) すーごい深くて良い。共感できます。 -- 名無しさん (2009-08-07 15 47 56) 好きだなー。 -- 名無しさん (2009-08-08 07 34 15) 爽やかでいいなあ。冒頭は少しRADっぽいと思ったけど、決して悪い意味とかじゃないよ -- 名無しさん (2009-08-08 11 43 55) かわいい -- 名無しさん (2009-08-19 15 00 59) 電車内で歌詞見ながら曲聞いたら泣いた どんな感情で泣いたんだろう?それが分からない不思議 歌詞に共感する点がとても多かった。タイトルとの相関性がわかるまで聴き続けたいと思う 神秘的な曲をありがとう -- 名無しさん (2009-08-28 16 23 17) 神曲だろ、これ -- 名無しさん (2009-10-31 19 56 05) リズム好きです! -- 名無し (2009-11-28 12 44 26) イントロのもぎゃもぎゃしたメロディが好き -- 名無しさん (2009-11-29 20 04 53) もっと伸びろ(^p^)/ -- おりゃ (2009-12-02 20 14 44) 実は初めて聞いた鏡音の曲がこれ。大好き!! -- ぴょん (2009-12-03 22 29 31) あ、こちらも加筆乙です。 この曲は緩そうな音と裏腹に、モテ曲の方向性の一端が凝縮されて刺さってくるのがたまらないですね -- 名無しさん (2009-12-29 15 12 32) 「君」ってあるけど「ぼくのことを責めてるって感じもする。 -- 名無しさん (2010-01-19 17 01 29) 絵も曲もいい。気持ちよく視界や耳にくるね。こんな素敵な曲をありがとう。 -- ワニワ鳥 (2010-01-23 11 12 35) あれ?やばい・・・。感動した。うわぁ・・・なんか泣きそうになるわ -- アサ (2010-02-17 18 42 39) 今僕が悩んでることをそのまま文章にされた気分… こんなこと考えてるのは僕だけじゃないんだって知れただけでちょっと頑張れそう ありがとう -- 名無しさん (2010-02-28 12 45 35) 親と喧嘩するときいつもこんな感じで毎回凄い後悔する -- 名無しさん (2010-03-24 23 34 32) 一人で生きて〜とか好きが嫌いになるとかキリリ胃とか物凄い共感です。 -- 名無しさん (2010-04-10 03 07 07) ネ申だ!やっとネ申と・・! -- 名無しさん (2010-04-24 11 41 20) なんか心に染みてくる・・・すごいいい歌!!!私はこの歌が大好きです!!! -- 名無しさん (2010-04-25 15 50 12) 深い曲ですな -- 名無しさん (2010-04-27 18 40 14) 歌詞が大好き!(^p^)100回くらい聴いてる気がするけど飽きたことない☆ -- 名無しさん (2010-06-07 14 37 40) 爽やかで共感できる曲・・・ 悩みをそのまま曲に・・・、親でも友達でも喧嘩して後悔しちゃいます いろんなところが共感できて心にしみてきます この曲とても好きです -- 麻里亜 (2010-07-15 05 11 30) すごい良い曲です♪歌詞でももう泣けます(;_;) -- 名無しさん (2010-07-26 20 52 05) 泣けます… とくにバカヤロのとこでブワッと(´;ω;`) ほんとに大好きです。 -- 名無しさん (2010-08-02 23 04 16) 殿堂入りおめでとう! -- 名無しさん (2010-10-17 00 37 01) 歌詞がいい♪ -- 夏美 (2010-12-13 00 58 01) 好きなのに嫌いになってしまう…共感。今悩んでる事そのまま書かれてる気がして泣けました 大好きな曲です -- ゆた (2011-01-10 21 49 50) 自分の周りではあまり知られてないから隠れ名曲って感じ! -- かのん (2011-01-14 06 44 40) 卒業式でも泣かない私が泣くなんてっ -- 名無しさん (2011-03-26 17 09 00) 絵も歌もかわいい -- メーア (2011-04-09 15 23 19) かわいい -- 名無しさん (2011-04-13 21 30 23) リンレンの曲で初めて好きになった -- 九炉久呂 (2011-07-18 11 22 35) リン・レンかわいいです!この曲大好きです!! -- キャラメル (2011-07-26 12 31 48) 誰かと喧嘩したときに聴きたい曲かも。爽やかで素敵な曲です^^ -- ヘタレ獅子 (2011-07-26 21 26 41) 濃いです…… 恋の曲なのか喧嘩の曲なのかよくわかりませんが -- 名無しさん (2011-08-11 15 46 47) 歌詞の意味を「僕」=「君」で受け取っては泣いてます そろそろいい大人だっていうのに、すごくよく分かる -- 名無しさん (2011-10-28 20 09 28) リズムといい歌詞といい大好きです。 -- 名無しさん (2011-12-20 01 34 44) 大好きです! -- 名無しさん (2011-12-21 14 58 47) やっぱいいっすねぇ~鏡音はいつでもどこでもラブラブ♡でリア充d((殴大好きです! -- 名無しさん (2012-03-25 18 17 31) 言葉にならない感動。 -- 名無しさん (2012-03-27 18 38 12) 感動しました。好きだわー。あと歌詞が素直で伝わりやすいけど、意外と深いところにまたやられましたね。 -- 名無しさん (2012-04-08 04 02 25) この歌詞の意味 痛いほどわかって あー -- とも (2012-04-09 22 24 29) この曲は大好きです。 -- なんですか (2012-09-23 13 14 56) アヒル軍曹さんの曲は心に響く -- 名無しさん (2013-04-07 21 41 21) 親と喧嘩したときとすっごい重なる すごいいい歌 -- しばくら (2013-10-05 10 51 06) 泣けた。もぅ今の気持ちそのまんまだわー -- のぶ (2014-01-30 21 03 32) すごい良い歌。だいすきです! -- らん。 (2014-07-22 00 53 33) 本当これ、共感できる -- あ (2014-08-21 16 30 19) 隠れ名曲ってヤツですかね…?この曲、とてもいいです! -- レジェンド (2014-12-15 01 57 37) 共感しすぎて歌詞見てるだけで泣けてきた -- ねこやなぎ (2015-05-26 10 43 07) 正に自分と同じ状況で、考えてることも同じで、すごく共感できました!!!もっと他の人にも知ってほしいです!! -- 雨空 (2015-06-03 23 36 17) いつ聞いても名曲だなって思える -- その辺のヤツ (2015-12-17 17 23 54) 落ち込んだ時この歌聴いて、こっそり泣いて、反省して、明日謝ろうってなる。ずっと好きな曲。 -- ?? (2017-02-15 13 22 04) 久々に思い出して聴いた〜 涙ぐんじゃうな -- 名無しさん (2023-09-12 11 42 51) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/47359.html
でぃすとらすと【登録タグ VOCALOID naya て よる 初音ミク 曲 曲た 藍瀬まなみ】 作詞:naya 作曲:naya 編曲:naya 唄:初音ミク 曲紹介 naya氏のVOCALOID曲6作目。 イラストはよる氏が、動画は藍瀬まなみ氏が手掛ける。 歌詞 (投稿動画概要欄より転載) 感情はいつも曖昧さ 正しく有耶無耶で 同情思考に意味は無いから ここに置いてくよ 心情はいつも単純さ 正しく生きる事 薄情な想いは捨て去って ほら分かり合えるでしょ 余すほどに 詐れないほど まだ騙しあえるかな? くだらない愛で良いんだよ くだらない嘘も好きだよ くだらないその言葉で もう全部全部壊してよ くだらないはずの想いが 笑えないほど痛いよ 届かない事分かってるけど 僕らはディストラスト 愛情はいつも贋作さ正しく愛してよ きっと君は笑ってほらね また爪弾き 愛想ならもういいんだ 正しく冷え切った 一生 心 紛いもんで もうあとに引けないな もう終わりにしよう くだらない愛で良いんだよ くだらない嘘も好きだよ くだらないその言葉は もう全部全部デタラメだった くだらないはずの想いが 笑えないほど痛いよ 届かない事分かってるけど 僕らはディストラスト いつか終わってしまう事 もう涙も笑顔も見れぬ事 君を浮かべては成り下がる 軽薄で白痴な僕の所為だった 声は届かないそれでも 僕は待ってるんだよ 誰に縋ろうとも埋められない 気付いてた くだらないエゴで好きってさ くだらない嘘も好きだよ くだらない嘘がいつしか 大きく大きくはじけてく けどね、ごめんねが痛いんだ 狂おしく君を好きだし 届かない事分かってるけど 二度と戻れない 消えないんだ僕らのディストラスト コメント 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/3723.html
作詞:buzzG 作曲:buzzG 編曲:buzzG 歌:初音ミク 翻譯:MIU 時間膠囊 對著十年前冬天的結束 陷落悲傷的你許著怎樣的願望 誤入深邃的森林 你的全息圖說著 「若是在變化中會漸漸失去什麼的這種人生,我不需要。」 若時間會將我們連內心都變得深沉 請讓我再見一些幻想 變得軟弱 變得有一些饒舌 我的聲音 請傳達出去吧 如今也沒有遺失閃耀的那些日子 是因為沒有讓任何人帶著泥踏入 在回憶不起之前 將它放進白色盒子留在秘密基地裡了 時間啊 請給我能夠抗拒你的辦法 請再讓我與你相對一會兒 似乎已經無法從心中去愛著你 我想確認 就在此刻 瞞騙下得到的食物 在謊言下鞏固的偽造歌謠 在普通話語已無法帶來笑容的面孔下活出今天 時過境遷打開白色盒子的瞬間 明白了你真正許下的願望 為何會有淚水 洋溢在光線中 有你在 若時間會將我們連內心都變得深沉 請讓我再見一些幻想 變得軟弱 變得有一些饒舌 我的聲音 傳達到吧 傳達到吧